首页
动态
市场经济观察
企业新闻动态
社会热点新闻
营销知识
企业经营管理
城市品牌营销
传统营销知识
网络营销知识
新营销知识
营销案例
中国营销策划案例
国际营销策划案例
城市营销策划案例
艺术营销传播案例
品牌知识
品牌策划知识
品牌设计知识
营销策划知识
艺术传播知识
创业课堂
创业知识与指导
创业故事
百科
健康百科
生活百科
艺术百科
教育百科
其他百科
教育名家
艺术名家
文化视野
关于
世界营销策划网简介
域名释义
版权申明
友情链接
联系我们
Menu
简析中国传统戏剧的跨文化传播
当前位置:
首页
>
品牌知识
>
艺术传播知识
简析中国传统戏剧的跨文化传播
作者:佚名 来源于:
中国营销策划网
问题的关键是如何把持好结合的度,既能最大限度地保持原有戏剧的本质内涵,又能使观众相对轻松地接受外来的戏剧形式。在这一点上,南京大学解玉峰教授认为,形而上的部分不可兼容,形而下的部分可以借鉴。意思是东西方戏剧都有着使其之所以存在的内在本质特征,对东方戏剧而言是角色制,对西方戏剧而言是情节的戏剧性,这一部分是改变不得的,否则它便失去了自我;要结合我们只能尝试在戏剧的物质层面上做出努力,比如说从灯光、舞美、服装等方面下手,这部分不牵涉到各自的本质特征,是可行的。
在表演时,演员与观众之间会产生一种客观存在的相互作用,它类似于物理学上的磁场,能够产生奇妙的效应。当这种效应作用于演员时,演员必然会按照“场”的作用力调整自己的演出。当年梅兰芳先生访美演出时,学贯中西的张彭春应梅兰芳的恳请,以梅剧团的总导演、总顾问和发言人的身份,用谈话、文字的形式,在各种招待会和首演等重要社交场合,向媒体、艺术界、学术界发表大量演说,介绍中国京剧的特点,为演出大力宣传造势,这些铺垫对于梅剧团的成功演出是很有助益的。除此而外,为了京剧能够走向世界,张彭春按照西方人的审美习惯做出表演上的一些改变,要求演员按照导演构思塑造艺术典型。这种做法看似刻意迁就,其实是尊重了艺术创作的规律。对于中国戏曲的调整以及梅兰芳回国后的革新,正显示出一种文化与另一种异质文化相遇时,必然会在对方的作用力下发生一定的变异。
与小说、散文、诗歌等样式有所不同,戏剧的跨文化传播除了文本传播之外,更多的则要依赖舞台传播来进行。在跨文化语境中进行的舞台传播,则因语言的阻隔和观众的异质文化背景而面临更多的困难。因此,观众群的培养就显得非常重要。白先勇和青春版团队在跨国演出之前,就在美国开设昆曲讲座、开设昆曲公共选修课、举办演员和观众见面会,为青春版的上演造势。讲座普及了昆曲知识、扫除了观赏障碍、激发了观赏兴趣、强化了观赏能力,同时又为即将上演的青春版作了宣传,形成观赏期待。这一系列借助社会运作所实现的预热活动,让更多的异域观众了解昆曲、喜爱昆曲,为青春版《牡丹亭》的成功传播奠定了良好的基础。
杭州越剧院将易卜生的经典名剧《海达·高布乐》的时空场景转移到了中国古代。改编的越剧《心比天高》,讲述了女主人公海达为欲望所困,最终走向毁灭的心路历程。该剧导演支涛认为,剧本必须遵循易卜生的原着 的精神内核,而演出必须还原我们越剧的文化本体与本土特色,充分体现越剧艺术魅力的文化元素。以西方戏剧与中国传统戏曲相结合,寻找其中的内容和形式的契合点,既让中国观众从西方经典原着中感受到人性的矛盾冲突,又要让外国人充分领略到中国传统戏曲美轮美奥的表现形式和内涵。《心比天高》这部中西合璧的精品,在追求文化品质过程中努力体现戏曲的本体文化,把故事寓于人物的性格表现之中,使传统的戏曲形式与现代的戏剧表现手法有机结合,产生了良好的艺术效果,展现了中国传统戏曲独特的艺术魅力。
现代京剧《赤壁》,是国家大剧院2008年度最受欢迎的演出剧目,创下了中国京剧票房奇迹:上座率高达98%,票房收人570多万元人民币。同时,这出戏还登上了纽约时代广场的大屏幕。字正腔圆的唱腔,浪漫的史诗风格,浓浓的“中国味儿”,《赤壁》第一次把中国传统艺术带到了“世界的十字路口”。在舞美设计上,《赤壁》的舞美总监高广建一反常规,用非常具象的方式表达传统戏剧过去惯用的写意空间。在有限的空间里将草船借箭的场景具象化,从高空坠落的万箭齐发的场景让现场观众大感惊讶,传统的唱段与科技的结合将草船借箭一幕表现得极富震撼力。而另一个借东风的场景,舞台后共竖立了近100面大旗,用旗子飘动方向的改变表示风向的变化,具象的舞台场景让人们更容易理解所要表现内容。这样的舞美设计,不仅让年轻人对京剧产生了兴趣,也使对中国历史缺乏了解的外国人更容易理解京戏。
当然,无论东方还是西方,都应重视对包括戏剧在内的民族文化的保护,但若认为没有变化的才是纯洁的,甚或去维护一种缺乏活力、没有发展的状况,实则有损于优秀传统文化的生存与创新发展。保护中国的戏剧传统,并不意味着闭关自守而失去与各国戏剧交流的机会。中西戏剧的相互交融,最终中国戏剧不会变成西方戏剧,同样西方戏剧也不会变成中国戏剧,交融的结晶只会使彼此更加了解对方,更好地欣赏对方。
只有民族的,才能成为世界的。为了让世界了解中国博大精深的戏剧文化,我们要积极将中国戏剧的经典作品传播出去,让中国传统戏剧通过各种方式被更多世界观众所见所知,由见知到理解,由理解到喜欢,从而使中国传统戏剧进人世界主流艺术界并获得认可。在全球化语境下,我们要积极探索消除文化隔膜、实现文化融合的方法,将中国传统戏剧打造成为全世界人民共享的精神财富。
2
/
2
首页
上一页
1
2
版权声明
:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。
上一篇
:
试论传统美学与视觉传达设计
下一篇
:
论艺术传播的特点与界域
标签:
简析
中国
传统
戏剧
跨文化传播
漫画展
乐谱
梦到蛇脱皮是什么意思
步骤
陪伴
植物
一千个
延伸
6个网站
个人主义
山药粥的做法大全
被迫
音乐
毛巾的选择与使用
三块瓦
议论抒情
乒乓球比赛器材和比赛条件
钢笔画
清代文学
草莓
龙亭
形神俱美
汤年糕的做法家常做法
书画作品
乐趣
单手肩上传球
居室通风、换气
对比法
梦到找鞋是什么意思
新房怎样去甲醛
第三届
小妙招
颜之推
【
相关文章
】
装置艺术如何面对市场
谈江南婚俗中的刺绣艺术
如何看懂正当红的艺术家卡普尔
艺术传播的意义
艺术传播四要素
艺术行销的概念 什么叫艺术行销
什么是艺术传播
什么是艺术传播
艺术传播策划
艺术传播策划五大基本要素